عرض مشاركة واحدة
  #2  
قديم 05-14-2012, 05:53 PM
أبو أحمد أبوبكر الظبياني أبو أحمد أبوبكر الظبياني غير متواجد حالياً
طالب في معهد البيضـاء العلميـة -وفقه الله-
 
تاريخ التسجيل: May 2010
الدولة: المملكة المتحدة-أعادنا الله الى ديار المسلمين
المشاركات: 333
شكراً: 26
تم شكره 13 مرة في 12 مشاركة
إرسال رسالة عبر Skype إلى أبو أحمد أبوبكر الظبياني
افتراضي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، أخي محمد،

نفع الله بك ولكن هنا ملاحظتان:

الأولى: ترجمة يوسف علي-مع جودتها- عليها مآخذ فيما أذكر لأنّه فسّر ذي القرنين باسكندر المقدوني ولا تكاد تجد ترجمة إنجليزية للقرآن الكريم سليمة وخالية من الانحراف العقدي بل إنّ هناك ترجمة للقاديانيين! وأفضل ترجمة في علمي هي ترجمة صحيح انترناشونال.

الثانية: كلمة refuter لا تعني ناقض بل معناها الرادّ أو المُفحم. ويمكن أن تستبدلها بكلمتي nullifier و invalidator

وهناك قاموس عربي-إنجليزي للمصطلحات الشرعية والإسلامية متوفّر على الشابكة باسم Glossary of Islamic terms

وإن احتجت إلى مساعدة أو إرشاد في مجال الترجمة فلا تتردّد في سؤال أخيك.

وفّقك الله يا أخي ونفع بك.

أخوك أبوبكر الظبياني
__________________
عن أبي هريرة-رضى الله عنه-عن الرسول صلى الله عليه وسلم أنه قال: " من يردِ الله به خيرا يصب منه". صحيح البخاري صفحة أو رقم 5645


www.marok1.com

www.daleel.de

معرفي في البايلوكس : Abu_Ahmad_Ash-Sheffieldee
رد مع اقتباس